Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(в память умершего)

  • 1 минута молчания

    v
    gener. Gedenkminute (fьr A в память о ком-л.), Schweigeminute (в честь умершего), Gedenkminute (в память о ком-л.), Schweigeminute (в память умершего)

    Универсальный русско-немецкий словарь > минута молчания

  • 2 почитать

    почтить
    I. шанувати, пошанувати и ушанувати кого, поважати, уповажити, (народн. песен.) величати, звеличати кого, (реже: славянизм) почитати и почитувати, чтити, почтити кого. Срв. Чтить. [Земля мати, шануй її, то вона тебе озолотить (Грінч.). Дурня багатого всі величають (Номис). Подивітесь, як Касія він мертвого вповажив (Куліш). Ми-ж тебе, Оксанко, звеличаємо (Грінч.)]. -тать родителей, старших - шанувати, поважати батьків, старших. [Щоби старших шанували, батька й неньку чтили (Рудан.)]. -тать старость - шанувати, поважати старість. -тать праздники - шанувати, поважати свята. [Посту не тримали, свят не шанували (Рудан.). Селяни поважають неділю й празники і не роблять ніякої роботи (Н.-Лев.)]. -тить кого-л. чем - вшанувати (пошанувати) кого чим. -тить чью-л. память, умершего - вшанувати, уповажити, звеличати чию пам'ять, померлого. -тить память кого-л. вставанием - вшанувати (пошанувати) чию пам'ять уставанням. -чту (вас) по рублику с пуда - уважу (скину) вам по карбованцю з пуда. -ться - шануватися, пошануватися, и вшануватися, поважатися, уповажитися и т. д. Прямота всеми -тается - одвертість усі шанують, поважають. -таются какие-л. обычаи - поважаються, шануються якісь звичаї. Свято -таться - святитися. [Честь тоді святилась дуже (Мкр.)].
    II. Почитать, почесть - уважати, мати, (реже) тримати, ставити, поставити, узяти кого, що за кого, за що. [Мене люди за дурного мають (Г. Барв.). Ми тебе за святого уважаємо (Куліш). Взяли сиротину люди за ні за що (Грінч.). Ставили їх (людей) за скотів (Котл.). Тримай свято за свято (Номис)]. -тать полезным что-л. - уважати що за корисне. Я -чту за честь, за долг - за честь, за повинність собі матиму, за честь, за повинність свою уважатиму, за честь, за повинність собі поставлю. -тать себе за грех делать что-л. - за гріх уважати собі, гріхуватися що робити. -ться - уважатися, іти за кого, за що. Он -тается здесь лучшим доктором - його вважають тут за найкращого лікаря, він іде тут за найкращого лікаря. Это -тётся им за обиду - він матиме, візьме це за кривду, за образу. II.. Почитать - почитати - см. Читать. [Почитай мені що-небудь (Л. Укр.)].
    * * *
    I II
    ( испытывать почтение) шанува́ти; ( уважать) поважа́ти
    III несов.; сов. - поч`есть
    (кого-что кем-чем, за кого-что) уважа́ти (кого-що за кого-що, ким-чим) (несов.), визнава́ти, ви́знати (кого-що ким-чим, за кого-що), ма́ти (несов.), ста́вити, поста́вити (кого-що за кого-що)

    Русско-украинский словарь > почитать

  • 3 почтить

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. почтнный, βρ: -чтн, -чтена, -чтено
    τιμώ•

    -память вставанием τιμώ τη μνήμη με ανόρθωση•

    почтить своим црисуствием τιμώ με την παρουσία μου•

    почтить память умершего τιμώ τη μνήμη του θανόντα.

    Большой русско-греческий словарь > почтить

  • 4 почтить

    287a (3 л. буд. вр. почтят и почтут) Г сов. кого-что, чем liter. austama; \почтить своим присутствием oma kohalolemisega austama v au tegema, \почтить память учёного teadlase mälestust austama, \почтить память умершего вставанием lahkunut leinaseisakuga mälestama

    Русско-эстонский новый словарь > почтить

  • 5 долг

    1) ( обязанность) Pflicht f; Schúldigkeit f

    гражда́нский долг — Bürgerpflicht f

    счита́ть свои́м долгом — für séine Pflicht hálten (непр.) vt

    исполня́ть свой долг — séine Pflicht erfüllen

    нару́шить свой долг — séine Pflicht verlétzen

    ве́рный своему́ долгу — pflíchttreu

    взять [дать] в долг — (áus)léihen (непр.) vt, (áus)bórgen vt

    ••

    пе́рвым долгом — vor állem, zu állerérst

    отда́ть после́дний долг ( почтить память умершего) — (dem Verstórbenen) die létzte Éhre erwéisen (непр.)

    не оста́ться в долгу́ — nichts schúldig bléiben (непр.) vi (s)

    он в долгу́ как в шелку́ погов. — er steckt (tief) in Schúlden, er ist bis über die Óhren in Schúlden

    Новый русско-немецкий словарь > долг

  • 6 вставание

    ср. сыстад, уæлæмæ стад

    почтить память умершего вставанием – марды номæн уæлæмæ стадæй цыт кæнын

    Русско-иронский словарь > вставание

  • 7 почтить


    сов. кого-что чем: почтить память умершего щымыIэжьым игугъу шIукIэ шIыжьын

    Русско-адыгейский словарь > почтить

  • 8 памятник

    памятник
    1. памятник; архитектурное или скульптурное сооружение (иктаж-кӧ але иктаж-могай событий лӱмеш ыштыме архитектурный але скульптурный сооружений)

    Пушкинлан памятник памятник Пушкину;

    памятникым шогалташ воздвигнуть памятник.

    Кугу сареш колышо-влакым шарныме памятник-влак воктене курымаш тул йӱла. «Ончыко» Возле памятника погибшим в Великой войне горит вечный огонь.

    С. Г. Чавайнлан памятник 1978 ийыште ямде лийын. М. Сергеев. Памятник С. Г. Чавайну был готов в 1978 году.

    2. памятник; сооружение на могиле в память умершего (шӱгар ӱмбалсе шарныктыш сооружений)

    Шӱгареш оҥа дене ыштыме да йошкар чия дене чиялтыме, вич лукан шӱдыр мучашан памятникым шындышт. М.-Азмекей. На могиле поставили дощатый памятник, покрашенный красной краской и с пятиконечной звездой на конце.

    3. памятник; сохранившийся предмет культуры прошлого (тошто годсо культурын аралалт кодшо ужашыже)

    Археологий памятник археологический памятник.

    Муро чапле искусство произведений веле огыл, калыкын историйжым тунемашат пеш чапле памятник. Й. Осмин. Песня не только прекрасное произведение искусства, но и изумительный памятник для изучения истории народа.

    Марийско-русский словарь > памятник

  • 9 вставание

    с (по знач. гл. встать 1) хестан(и), ба по истодан(и); почтить память умершего вставание м ба эҳтироми ёдбуди марҳум аз ҷо хестан

    Русско-таджикский словарь > вставание

  • 10 видение об искуплении умерших

    Русско-английский большой базовый словарь > видение об искуплении умерших

  • 11 крещение за умерших

    Русско-английский большой базовый словарь > крещение за умерших

См. также в других словарях:

  • ПАМЯТЬ — памяти, мн. нет, жен. 1. Способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления. Острая память. «Рыцари хотят послушать твоих песен, коли страх не отшиб у тебя памяти.» Пушкин. «Память может изменить вам.» Чернышевский. Зрительная… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПАМЯТЬ — ПАМЯТЬ, и, жен. 1. Способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления, опыт, а также самый запас хранящихся в сознании впечатлений, опыта. Моторная п. (память привычка). Эмоциональная п. (память чувств). Образная п. Врезаться в …   Толковый словарь Ожегова

  • Память апостола Филиппа — В этот день начинается Рождественский пост, поэтому Рождественский пост называют также Филипповым. Филипп, один из двенадцати апостолов Иисуса Христа, был родом из Вифсаиды – как сообщает Евангелие от Иоанна, из одного города с Андреем и… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Память Равноапостольных царя Константина и матери его Елены — Святой император Константин (306 337 гг.), получивший от Церкви именование Равноапостольный, а во всемирной истории наименованный Великим, был сыном цезаря Констанция Хлора (305 306 гг.), правившего странами Галлией и Британией. Огромная Римская… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Память святых Жен-мироносиц в Православной Церкви — Во второе воскресенье после Пасхи Православная Церковь празднует память святых Жен мироносиц. В 2010 г. этот день приходится на 18 апреля. Православная Церковь отмечает этот день как праздник всех женщин христианок, подчеркивает их особую и… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Память Воскрешения Лазаря в Армянской Апостольской Церкви — В субботу перед Цахказардом, праздником Входа Господня в Иерусалим (Вербное воскресенье) Армянская Апостольская Церковь отмечает День Памяти Воскрешения праведного Лазаря. В 2010 г. этот день приходится на 27 марта. Вместе со своими сестрами… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Память Воскрешения праведного Лазаря в Армянской Церкви — Воскрешение праведного Лазаря вспоминается Армянской Апостольской Церковью в субботу шестой недели в 41‑й день Великого поста Лазареву субботу . В 2011 году эта дата приходится на 16 апреля. О Воскрешении праведного Лазаря повествует Евангелие от …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • память — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? памяти, чему? памяти, (вижу) что? память, чем? памятью, о чём? о памяти 1. Памятью называют способность запоминать какую то информацию, события, факты, впечатления и т. д., хранить их в… …   Толковый словарь Дмитриева

  • память —   Без памяти (разг.)    1) забывая всё, до потери сознания.     И все таки я вас без памяти люблю. рибоедов.     Бежали от них без памяти. А.Н. Толстой.    2) в знач. сказуемого, быть в восхищении, в восторге от кого н.     Он от нее без памяти.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • память — и; ж. 1. Способность запоминать, сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления. Хорошая п. на числа. Зрительная п. П. на людей. П. на лица. Потерять память. П. отшибло. Памяти нет. П. изменяет. // Запас хранимых в сознании впечатлений …   Энциклопедический словарь

  • Память — (Зикарон, зехер)    Народу Израиля надлежит помнить свою историю. П. о некоторых событиях следует хранить в сердце, другие вспоминать вслух, третьи мы помним благодаря соблюдению особых обрядов. В Торе написано, что Господь сказал Моисею: Напиши… …   Энциклопедия иудаизма

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»